terça-feira, 24 de abril de 2012

Expressions usuelles en provençal.


coume vai ? balin-balan !comment ça va ? comme-ci, comme-ça !
e patin coufin...et patati, et patata...
qu'es acò ?qu'est-ce que c'est ?
oh ! qu'acò's bèu ![bèou] oh ! que c'est beau !
aqui n'y a proun !y'en a marre !
noun sai[aï] je ne sais pas
osco !très bien ! bravo ! osco Manosco ! vive Manosque !
à la couchado !au lit !
i'a dégun !il n'y a personne !
fan de chichourlo !fils d'avare ! (cf. chiche ; fan : cf. enfant) s'emploie pour dire : sapristi !
que couiounado !quelle plaisanterie ! quelle couillonnade ! en provençal, le sens est moins vulgaire : estre la
couio
, c'est être la risée...
es un Fènis !c'est un miracle ! c'est un Fénis ! chose, évènement ou personne extraordinaire (cf. "Vous êtes le phénix des hôtes de ces bois", fable de la Fontaine, le corbeau et le renard)
à la revisto !
adessias !
au revoir !
longo mai !expression difficile à traduire : formule de souhait ou de félicitation qui signifie littéralement "longtemps encore" : on l'utilise pour dire "à ta santé !" ou bien féliciter une personne qui vient de se marier : "que votre bonheur dure à jamais !"
La mère de Napoléon aurait été provençale, elle aurait certainement utilisé cette expression pour dire "pourvu que ça dure !"
urous anniversàri e longo mai !joyeux anniversaire !
bon Nouvè !joyeux Noël !
bòni Pasco !joyeuses Pâques !
bono annado !bonne année !

Nenhum comentário:

Postar um comentário